close
<h2 style="MARGIN:0cm 0cm 0pt;">十五、良冶之子學為裘</h2>

良冶之子,必學為裘;

良弓之子,必學為箕。

始駕馬者反之,車在馬前。

君子察於此三者,可以有志於學矣。

註解:

良冶之子冶煉金屬治成器具的零件,再將零件組合成完整的工具。好的冶匠,必須將零件治得精密,組合後才可以成器。之子,指冶匠的兒子或徒弟,將來要承續冶匠的工作的人。

必學為裘皮裘是由許多動物的毛皮,一塊一塊的縫合而成。好像將許多零組件組合成一個機器一樣,都是要求細心。只是縫皮裘的工作比較輕鬆,所以說良冶之子,必先學為裘,訓練他的細心與耐心。

良弓之子必學為箕做弓(弓箭的弓)的首要,是將籐條彎成所要的彎度,要求的標準較高。做畚箕則是將竹子彎成所要的彎度,只是做畚箕是用竹子,成本較底,要求的標準也不太高,容易完成。所以拿做畚箕當作做弓的學習階段,是很合理的。

車在馬前小馬長大後,要開始學拉車,必先讓小馬跟在車後學習一段時間。所以說車在馬前。

有志於學學習先王的道理書籍,則將來遇事不會疑惑。

簡譯:

好冶匠的兒子,想要將來繼承冶匠的工作,必先學習縫合皮衣;好弓匠的兒子,必先學習製作畚箕。冶匠和縫皮裘好像不相干,製弓和製畚箕也是相差很遠;剛學拉車的馬,也是反而要牠跟在車後面學習,讓車在馬的前面走。君子觀察這三件事情,就會想要立志求學了。

 

1.

良冶之子

必學為裘

2.

良弓之子

必學為箕

3.

始駕馬者反之

車在馬前

君子察於此三者,可以有志於學矣

 

shann / Xuite日誌 / 回應(0) / 引用(0)
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應